Nová aplikace pro mobilní telefony – Maďarsko-český, česko-maďarský slovník

Maďarština je taková tajemná řeč. Pokud ji člověk neumí, obvykle neporozumí ani slovo :-) Již na gymnáziu jsem paní profesorku přiváděl k šílenství, když nám demonstrovala podobnosti jazyků. Maďarština se jejím pokusům o srovnání úspěšně bránila. Vezměte si třeba číslovku „tři“. Od ruštiny přes němčinu, angličtinu, italštinu, španělštinu – všude je to nějak podobně. A já jsem do ztichlé užaslé třídy pronesl maďarský ekvivalent „három“. Maďarština se prostě odlišovala.

A tak jsem jednoho dne došel k rozhodnutí, že pomohu Vám všem, kteří cestujete do maďarska, máte rádi maďarské jídlo a pití, nebo třeba jen rádi srovnáváte zvukovou podobu jednotlivých slov v různých jazycích. Po dlouhých letech příprav a usilovné práce pomalu na svět přichází Maďarsko-český, česko-maďarský slovník jako mobilní aplikace. A tak svou příští dovolenou v Maďarsku budete moci strávit bez onoho rozpačitého váhání na toaletách před dvěma dveřmi s označením „Férfi“ a „Női“ a před svou osudovou volbou, kam jako muž/žena vstoupit.

Na těchto stránkách se postupně budou objevovat další informace o připravované aplikaci. Sledujte nás a budete odměněni.

Autorský tým H&H

Vydání aplikace se blíží

Jsme téměř na konci naší práce, testujeme betaverzi vysněné aplikace. Mezitím stále pracujeme na samotných slovníkových datech, tedy na jednotlivých slovíčkách. Zbývá nám udělat poslední korektury a vše bude připraveno k vydání.

Jak vlastně takováto aplikace vznikala? Nápady na vytvoření slovníku máme řadu let. Postupně jsme vytvořili spousty podkladových souborů v různých systémech. Původně jsme zamýšleli vydat tištěný slovník, ale jak jdou nové technologie kupředu, zdálo se nám, že tištěný slovník už není tím správným produktem. Nicméně téměř 10 let jsme se zabývali podklady pro tištěný slovník. Jedním z úkolů tedy bylo získat zdrojové data z našeho minulého úsilí ve formátu, který bude použitelný v mobilní aplikaci. Než se nám to podařilo, trvalo to téměř dva roky. Je třeba si uvědomit, že se jedná o obrovské množství dat. Bavíme se o cca 220 tisících heslových párů doplněných výslovností (a původně celým gramatickým aparátem, příklady atd.).

Samotné vytvoření aplikace nám v poslední fázi zabere necelého půl roku, což je proti ostatní práci na slovníku vlastně chvilička :-) Na konci stačí do aplikace natahat všechna hesla a vy už pak můžete v rukou držet hotovou aplikaci.

Tak ještě chvíli vydržte, slibuji, že už to nebude dlouho trvat.

Jak se řekne maďarsky … ?

Čitatel Laskavý čtenář bere na vědomí, že použití níže uvedených překladů v praxi může způsobit neočekávané důsledky :-)

Jak se řekne maďarsky hřbitov? Lehároškempink nebo rákvakempink

Jak se řekne maďarsky rakev? Veget bedna

Jak se řekne maďarsky potápěč? Čumi z gumy

Jak se řekne maďarsky ředitel? Guleváloš

Jak se řekne maďarsky důchodce? Uštvánlety

Jak se řekne maďarsky „summit“? Papaláš-čardáš